Prázdny
0,00 €
 
-28 %
Pod křížem a půlměsícem

Pod křížem a půlměsícem

Autor:
|
Vydavateľstvo:
Dátum vydania: 01.08.2013
Žili muslimové a židé ve středověku mírumilovně bok po boku v jakési mezináboženské utopii“? Nebo byli židé pod muslimskou nadvládou pronásledováni podobně jako v křesťanských zemích? V e své knize Pod křížem a půlměsícem, která přehledně rozebírá postavení židů v křesťanském a islámském světě z hlediska ...
Bežná cena knihy: 21,89 €
Naša cena knihy: 15,76 €
Ušetríte: 28 %
Zasielame: Vypredané
Detaily o knihe
Počet strán: 400
Rozmer: 140x206x26 mm
Hmotnosť: 554 g
EAN: 9788074293528
Rok vydania: 2013
Žáner: Dejiny
Zákazníci, ktorí si kúpili túto knihu, si kúpili aj...
Ide o život
Petra Nagyová Džerengová
10,90 €
The Bride Test
Hoangová
15,90 €
To je
Ko Un
10,95 €
Kurz zázraků 2.
Helena Schucman
18,04 €
Aktualizace IV/2 2022 Stavební zákon, územní plánování
autor neuvedený
4,34 €
O knihe
Žili muslimové a židé ve středověku mírumilovně bok po boku v jakési mezináboženské utopii“? Nebo byli židé pod muslimskou nadvládou pronásledováni podobně jako v křesťanských zemích? V e své knize Pod křížem a půlměsícem, která přehledně rozebírá postavení židů v křesťanském a islámském světě z hlediska právního (srovnává islámské, křesťanské a pohanské římské právo), hospodářského a sociologického, se historik Mark Cohen snaží vyvracet zažité stereotypy a mýty o „zlém křesťanství a hodném islámu“, zejména zjednodušující pojetí „temného“ židovského středověku v křesťanských zemích a idealizaci soužití s muslimy ve Španělsku. Systematické srovnání života židů „pod křížem a půlměsícem“, které autor nabízí, nicméně ukazuje, že vztahy islámu a judaismu, jakkoli nebyly ideální, byly méně konfrontační a násilné než soužití křesťanů a židů na západě. Autor nechává promlouvat četné prameny a přináší nový pohled na otázky hierarchie, marginality a etnicity a na téma pronásledování a kolektivní paměti. Kniha se ve světě dočkala velmi pozitivního přijetí jak u laických čtenářů, tak i u odborné veřejnosti. V anglofonním světě se stala bestsellerem a byla přeložena do řady evropských jazyků i do hebrejštiny, arabštiny a turečtiny.