Prázdny
0,00 €
 
-26 %
Mať a nemať

Mať a nemať

Autor:
|
Vydavateľstvo:
Dátum vydania: 11.07.2017
Tri časti tohto románu vznikali postupne, z poviedok, ktoré spisovateľ spočiatku uverejňoval samostatne. Prvá vyšla v roku 1934, druhá v roku 1936 a tretiu, ktorá zjednocuje celú knihu, začal písať v Španielsku, kde sa na strane republiky zúčastnil na boji proti fašizmu. V konečnom zhrnutí týchto poviedok na ucelený román sa nepochybne ...
Bežná cena knihy: 13,90 €
Naša cena knihy: 10,29 €
Ušetríte: 26 %
Zasielame: Vypredané
Detaily o knihe
Počet strán: 248
Rozmer: 125x200x20 mm
Hmotnosť: 300 g
Jazyk: Slovensky
EAN: 9788055153674
Rok vydania: 2017
Žáner: Svetová klasika
Typ: Knihy viazané
Zákazníci, ktorí si kúpili túto knihu, si kúpili aj...
Matematika pro gymnázia - Diferenciální a integrální počet
Hrubý D., Kubát J.
6,76 €
Rudolf Lexa
Losos
11,73 €
Meditace pro začátečníky
Feldman Christine
10,94 €
Chemie I s komentářem pro učitele
Ivo Karger; Danuše Pečová; Pavel Peč
0,00 €
Emoce
Osho
11,55 €
Kvartera pro bicí nástroje 9-12
Libor Kubánek
8,91 €
O knihe
Tri časti tohto románu vznikali postupne, z poviedok, ktoré spisovateľ spočiatku uverejňoval samostatne. Prvá vyšla v roku 1934, druhá v roku 1936 a tretiu, ktorá zjednocuje celú knihu, začal písať v Španielsku, kde sa na strane republiky zúčastnil na boji proti fašizmu. V konečnom zhrnutí týchto poviedok na ucelený román sa nepochybne odrážajú Hemingwayove najprogresívnejšie myšlienky a skúsenosti, ktoré nadobudol v tomto boji a pod ktorých dojmom román uzavrel. Pritom sám námet diela vzišiel zo sociálnych a hospodárskych pomerov v USA za veľkej hospodárskej krízy na začiatku tridsiatych rokov. Román má dve hlavné témy. V prvej, ktorá je vyjadrená už v názve knihy, spisovateľovi ide o zobrazenie rozdielov medzi svetom bohatých a svetom chudobných – tých, čo majú, a tých, čo nemajú. Hemingway sa v žiadnom zo svojich románov nezaoberal ekonomickými a sociálnymi problémami s takou dôkladnosťou a hĺbkou, ako to urobil v tomto diele. Z anglického originálu To Have and Have Not (Hemingway Foreign Rights Trust) preložil Miloš Ruppeldt.