Prázdny
0,00 €
 
-13 %
Vocabularium internationale sigillographicum

Vocabularium internationale sigillographicum

Autor:
|
Vydavateľstvo:
Dátum vydania: 07.12.2016
Aj keď historické vedy, medzi ktoré patrí aj sfragistika, boli a vždy budú ovplyvnené špecifikami vývoja v tej či onej krajine, nemôžu byť limitované geografickými hranicami či jazykovými bariérami a uzavreté tak v národnom priestore. Uvedomili si to aj tvorcovia Medzinárodného sfragistického slovníka z roku 1990, ktorí ...
Bežná cena knihy: 28,00 €
Naša cena knihy: 24,36 €
Ušetríte: 13 %
Dostupnosť: Posledných pár kusov na externom sklade
Detaily o knihe
Počet strán: 618
Väzba: Viazaná
Rozmer: 170x240 mm
Hmotnosť: 1260 g
Jazyk: Francúzsky
EAN: 9788022415262
Rok vydania: 2016
Zákazníci, ktorí si kúpili túto knihu, si kúpili aj...
Pockets 2 SB
Herrera Mario
29,09 €
Kameňáky Vaclava Vydry 2. - 1 CD
autor neuvedený
5,12 €
Urna s popelem
autor neuvedený
0,00 €
Múdrosť biblie
autor neuvedený
18,00 €
Perl pro zelenáče II.vydání
Pavel Satrapa
0,00 €
The Neon Judgement: [Pias] 40 LP
The Neon Judgement
22,89 €
O knihe
Aj keď historické vedy, medzi ktoré patrí aj sfragistika, boli a vždy budú ovplyvnené špecifikami vývoja v tej či onej krajine, nemôžu byť limitované geografickými hranicami či jazykovými bariérami a uzavreté tak v národnom priestore. Uvedomili si to aj tvorcovia Medzinárodného sfragistického slovníka z roku 1990, ktorí sa usilovali vytvoriť tento elementárny predpoklad medzinárodnej vedeckej spolupráce. Adaptovaný a ilustrovaný slovensko-česko-poľsko-maďarský preklad Medzinárodného sfragistického slovníka (Vocabulaire international de la sigillographie), ktorý vznikol pod záštitou Výboru pre sfragistiku Medzinárodnej rady archívov, pôvodne vyšiel v Ríme s pripojenými prekladmi hesiel v bieloruštine, nemčine, španielčine, francúzštine, angličtine, taliančine, litovčine, nórčine, holandčine, portugalčine, rumunčine, ruštine, švédčine a ukrajinčine. Slovník nie je mechanickým prekladom francúzskeho textu definícií do jednotlivých jazykov ( navyše obohatených o jazykové ekvivalenty 14 ďalších jazykov, často aj v latinčine). Mnohé heslá boli definované celkom nezávisle od pôvodného francúzskeho textu, vždy však s prihliadnutím na systematiku a na význam pojmu definovaného vo francúzštine. Veríme, že rozpracovanie sfragistickej terminológie bude prínosom aj pre začínajúci sa slovenský súpis pečatí, pečatidiel a typárií v štátnych archívoch v Slovenskej republike. Obálka knihy je obalená modrým plátnom. Kniha je ilustrovaná a obsahuje tri farebné záložky.